VIVADIAG PRO SARS-COV-2 AG25PZ

DIACARE Srl
VIVADIAG PRO SARS-COV-2 AG25PZ

Descrizione:

VivaDiag SARS-CoV-2 Ag Rapid Test

Descrizione
SARS-CoV-2 Ag Rapid Test è per il rilevamento rapido e qualitativo dell'antigene della proteina nucleocapsidica del SARS-CoV-2 in campino raccolti da tamponi nasali, orofaringei e rinofaringei. Il test è solo per uso diagnostico in vitro. Solo per uso professionale. È progettato per laboratori clinici e professionisti sanitari come Point-Of-Care Testing. Non per uso domestico.
Il test si basa sulla tecnologia del test immunologico. Ogni test possiede una linea di anticorpo monoclonale di anti-SARS-CoV-2 sulla linea di rilevamento e una linea di anticorpo policlonale anti-topo IgG sulla linea di controllo. Quando il campione estratto è inserito nel pozzo, reagisce con gli anticorpi, formando un complesso che migra attraverso la membrana grazie all'azione capillare e interagisce con l'antigene SARS-CoV-2. Se la linea di rilevamento tende al rosso/viola, il test indica la positività all'antigene SARS-CoV-2. Altrimenti il test è negativo. Il prodotto possiede anche una linea di controllo che, se non appare, indica che il test è invalido, anche se appare la linea di rilevamento.
Sensibilità: 90,90%. Specificità: 100%. Accuratezza: 98,79%.


Modalità d'uso
Raccolta dei campioni
È importante ottenere quante più secrezioni possibili.
Tampone nasale: Inserire il tampone sterile in una narice. La punta del tampone dovrebbe arrivare fino a 2,5 cm dall'apertura della narice. Ruotare il tampone 5 volte nella mucosa, per assicurare che sia il muco che le cellule siano raccolte. Ripetere il processo per l'altra narice, così da garantire la raccolta di una quantità adeguata di campione.
Tampone orofaringeo: Inserire il tampone sterile nella gola, al di sopra delle tonsille. Strofinare leggermente sulle tonsille e sulle pareti della gola per ottenere il campione. Non toccare la lingua mentre si rimuove il tampone.
Tampone rinofaringeo: Inserire il tampone sterile nella narice che presenta più secrezioni da ispezioni visive. Tenere il tampone vicino alla parete del setto nasale mentre si spinge gentilmente il tampone nella rinofaringe posteriore. Quindi ruotare il tampone 5 volte e rimuovere.
I campioni raccolti dovrebbero essere valutati il prima possibile. È fondamentale che le procedure vengano seguite in modo corretto.
Procedimento del Test
Portare il test e la soluzione a temperatura compresa tra 15°C e 30°C prima di procedere.
Tenere la busta sigillata in verticale e lasciare che la soluzione scivoli nel bulbo. Rompere la punta e spremere il bulbo per versare la soluzione nel tubo di estrazione. Inserire il tampone nel tubo di estrazione e ruotare il tampone mentre si preme la testa contro la base e i lati del tubo di estrazione. Rimuovere il tampone mentre si premono i lati del tubo per estrarre il liquido dal tampone. Cercare di spremere più liquido possibile. Smaltire il tampone usato come rifiuto a rischio biologico. Chiudere con la punta del tubo. Prendere un test dal sacchetto di alluminio e poggiare su una superficie pulita e piatta. Applicare 3 gocce (circa 60 mcl) del campione estratto nel pozzetto del campione. Evitare di formare bolle durante il processo.
I risultati sono leggibili entro 15-20 minuti. Alcuni risultati positivi possono comparire prima. Non leggere i risultati passati i 20 minuti, potrebbero essere errati.
Interpretazione dei risultati
Positivo: Entrambe le linee di controllo e di rilevamento appaiono.
Negativo: Appare solo la linea di controllo.
Invalido: Nell'area di controllo deve sempre comparire una linea di controllo colorata, indipendentemente dal risultato del test. Se non è visibile la linea di controllo ripetere il test con una nuova cassetta del test.

Avvertenze
Per l'uso solo su prescrizione medica. Solo per uso diagnostico in vitro. Solo per uso professionale. L'esposizione a condizioni ambientali oltre i limiti specificati possono causare risultati inaccurati. Non congelare o refrigerare. Non usare oltre la data di scadenza.
I risultati di questo test non devono essere usati come unica base per diagnosticare o escludere l'infezione da SARS-CoV-2 o per determinare lo stato dell'infezione. Risultati negativi non precludono la possibilità di infezione da SARS-CoV-2, in modo particolare per coloro che sono stati a contatto con il virus. Si deve eseguire una diagnostica molecolare per escludere l'infezione in quegli individui. I risultati positivi possono essere dovuti all'attuale infezione da ceppi di coronavirus SARS. Sottoporsi a diagnostica molecolare o CT per confermare tale risultato.
Non aprire il sacchetto di alluminio del test esponendolo all'ambiente circostante finché non si è pronti all'uso immediato. Non utilizzare test o materiali che sono danneggiati. Non riutilizzare il test. Maneggiare la soluzione con cautela: evitare il contatto con occhi e pelle; se si viene in contatto, lavare abbondantemente con acqua. Utilizzare indumenti protettivi, come camici, guanti monouso e occhiali protettivi quando si estraggono e si valutano i campioni, È importante che solo personale addestrato o guidato utilizzi il test. Lavare bene le mani quando si è finito con il test. Tutte le componentii del kit sono da considerarsi un rischio biologico e possono trasmettere malattie infettive, anche dopo pulizia e disinfezione. Seguire le precauzioni del caso e i regolamenti locali quando si smaltiscono.

Conservazione
Conservare a temperatura compresa tra 2°C e 30°C, lontano dalla luce.
Validità a confezione integra: 12 mesi.

Formato
1 kit contiene: test, buste sigillate pre riempite con 300 mcl di soluzione, provette, punte per provette, supporto per provette e foglietto illustrativo.

Cod. VCD05
follow-up con diagnostica molecolare e/o TC per escludere l'infezione in questi individui.
I risultati positivi possono essere causati dall'attuale infezione da ceppi di SARS-coronavirus. Per confermare il risultato del test è necessario prendere in considerazione test di follow-up con diagnostica molecolare e/o TC.
Risultati falsi negativi o falsi positivi posso essere dovuti da un campione appiccicoso, volume di campione insufficiente o da bolle durante l'applicazione.
Utilizzare un nuovo tampone sterile per prelevare il campione se la confezione è danneggiata o è impossibile da utilizzare.
Non aprire la busta di alluminio del test esponendolo all'ambiente circostante fino a quando non si è pronti per eseguire il test.
Non utilizzare alcun dispositivo o materiale di test danneggiato.
Non riutilizzare.
Maneggiare la soluzione di estrazione con cautela, evitare il contatto con gli occhi o la pelle. In caso di versamento su occhi o pelle, lavare accuratamente con acqua.
Non utilizzare il test oltre la data di scadenza.
Si raccomandano una formazione e una guida specifica se gli operatori non hanno esperienza con le procedure di raccolta e manipolazione dei campioni.
Utilizzare solo tamponi nasali, orofaringei o tamponi nasofaringei come campioni. Seguire attentamente la procedura riportata sul foglietto illustrativo per ottenere risultati accurati.
Indossare indumenti protettivi, come camici da laboratorio, guanti monouso e protezione per gli occhi, durante le procedure di raccolta e valutazione dei campioni.
Lavarsi accuratamente le mani dopo la manipolazione.
Tutte le parti del kit sono considerate a rischio biologico e possono potenzialmente causare malattie infettive da patogeni, anche dopo aver eseguito la pulizia e disinfezione. Seguire le precauzioni appropriate e le normative locali per lo smaltimento dei kit usati.

Conservazione
Conservare il kit in luogo fresco e asciutto, tra 2-30 °C. Tenere lontano dalla luce, l'esposizione a temperatura e/o umidità al di fuori delle condizioni specificate può causare risultati imprecisi. Non congelare.
Utilizzare il test a temperature comprese tra 15-30 °C (umidità tra 10% e 90%).
Non utilizzare il test oltre la data di scadenza.
Validità a confezionamento integro: 24 mesi.

Formato
Il kit contiene:
- 25 dispositivi di test
- 25 punte delle provette
- 25 reagenti di estrazione
- 25 tamponi sterili
- 1 supporto provetta
- 1 foglietto illustrativo

Bibliografia
1. Coronaviridae Study Group of the International Committee on Taxonomy of Viruses. The species servere acute respiratory syndrome-related coronavirus: classifying 2019-nCoV and naming it SARS-CoV-2 [J]. Nature Microbiology, 5, 536-544 (2020).
2. Perlman, S. Netland, J. Coronaviruses post-SARS: update on replication and pathogenesis. Nature Reviews Microbiology 7, 439-450, doi: 10.1038/nrmicro2147 (2009).
3. Lauer SA, Grantz KH, Bi Q, et al. The Incubation Period of Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) From Publicly Reported Confirmed Cases: Estimation and Application. Ann Intern Med. 2020; 172 (9); 577-582. doi: 10.7326/M20-0504.
4. B. Korber et al. Tracking Changes in SARS-CoV-2 Spike: Evidence that D614G Increases Infectivity of the COVID-19 Virus. Cell, vol. 182, no. 4, pp. 812-827.e19, Aug. 2020, doi: 10.1016/j.cell.2020.06.043.
5. Investigation of novel SARS-CoV-2 variant: Variant of Concern 202012/01, GOV.UK.
6. New SARS-CoV-2 variant, GOV.UK.
7. D. C. Dinesh et al. Structural basis of RNA recognition by the SARS-CoV-2 nucleocapsid phosphoprotein. PLoS Pathog, vol. 16, no. 12, p. e1009100, Dec. 2020, doi: 10.1371/journal.ppat.1009100.
8. J. Marien et al. Evaluating SARS-CoV-2 spike and nucleocapsid proteins as targets for antibody detection in severe and mild COVID-19 cases using a Luminex bead-based assay. Journal of Virological Methods, vol. 288, p. 114025, Feb. 2021, doi: 10.1016/j.jviromet.2020.114025.

Cod. VCD05

codice: 981459516

Il nostro consiglio